Revista teatros

Entrevistas

volver
Entrevista a Christina Rosenvinge por Safo

Publicado el 01 de Septiembre de 2022

Entrevista a Christina Rosenvinge por Safo

Obra: Safo - Teatros del Canal

“Safo fue una estrella del pop en la antigüedad. Ella es la primera de la estirpe a la que yo pertenezco”  

 Cargada de ovaciones tras su estreno absoluto en el Teatro Romano de Mérida este verano, la popular cantautora de pop-rock presenta en Madrid este vibrante espectáculo musical que versa sobre la gran poeta griega Safo. De su mano, nombres propios como el de la dramaturga María Folguera y la directora Marta Pazos redondean un atractivo proyecto que cuenta en escena con voces destacadas y las interpretaciones de Lucía Bocanegra, María Pizarro y Natalia Huarte. Charlamos con la protagonista y directora musical del gran show que disfrutaremos en los Teatros del Canal. Por ANA VILLA Foto DAVID RUANO

Antes de zambullirse en su creación e interpretación, ¿qué motivos le llevaron a aceptar el liderazgo en este proyecto?

Este proyecto nació a partir de una llamada mágica de Focus. Me pregunta-ron si me interesaría crear algo sobre la figura de Safo. Leí mucho, varias tesis, y enseguida me lancé y propuse un equipo con María Folguera como dramaturga y Marta Pazos como directora.


¿Cuál fue su propuesta?

Ahora mismo vivimos en una época maravillosa para recrear a Safo, para reinventarla y para recuperar su legado. Mi propuesta fue devolver su poesía a su formato original, que era el musical. Es decir, devolver a Safo a la música popular.


¿Cómo presentaría este espectáculo, qué elementos lo definen?

“Safo” es un poema musical, visual y escénico. La música, el texto y la plástica van de la mano, son un todo. Queríamos hacer algo visualmente grandioso. Safo fue una estrella del pop en la antigüedad. Ella es la primera cantautora de la historia. Su poesía es muy directa, está escrita en primera persona, sufriente, amorosa, profundamente sensual. Su legado sigue aquí, sigue vigente. Quizás, hasta ahora, no habíamos sido conscientes de hasta qué punto somos todos herederos de Safo. Ella es la primera de la estirpe a la que yo pertenezco.


¿Qué historia veremos en escena?

Planteamos una recreación libre de lo que supone Safo, porque realmente su figura es un enigma, la mayor parte de sus poemas y de su música están desaparecidos. Esto nos da un campo muy grande para la imaginación. Nos planteamos cómo crear un espectáculo a partir de fragmentos. Y el teatro se alimenta de esos interrogantes: tenemos el escenario para preguntarnos quién fue realmente Safo. Hemos partido de las investigaciones de Aurora Luque, la gran estudiosa y conocedora de la obra de la poeta y su traductora. Ella vino a ver el espectáculo en Mérida y estaba muy satisfecha con el resultado. Ha sido maravilloso contar con su complicidad y trabajar de la mano.


Para usted, ¿qué es lo más atractivo de la gran poeta griega?

Hay mucho de ella que realmente no sabemos. Pero lo que sí sabemos es que esa poesía personal, erótica, que dio lugar al término lesbianismo en su ponente, tuvo tantísima potencia que su influencia se extendió a lo largo de los siglos, incluso resistió la destrucción que sufrió con el cristianismo. Nosotras hemos trabajado a partir del imaginario de Safo y del deseo como hilo conductor de todos los fragmentos que hoy se conservan.


¿Qué nos puede contar de la música de la auténtica Safo?

Ahora mismo Safo es una poeta que leemos, pero en su momento no se la leía, se escuchaba. Lo suyo es poesía lírica: su obra son canciones que ella tocaba con una lira. En su haber tiene la invención de un instrumento parecido a la lira, además del tono mixolirio y el pectro, un elemento para tocar la lira y que suene más alto. Sus canciones, su música, se recreaba para grandes audiencias, con un coro femenino. ¡Su figura llegó a ser tan famosa en la antiguedad que su cara estaba impresa en monedas...! Y, para mí, su trabajo es algo furiosamente moderno, está muy conectado con la canción pop. Los fragmentos de Safo se pueden convertir en estribillos que pueden sonar en cualquier festival veraniego.


¿Qué hay de las canciones que usted misma ha creado para este show?

Las canciones son adaptaciones de los poemas escritos por la poetisa griega: “Himno a afrodita” está escrito en estrofa sáfica y es muy fiel al original. También lo es “El poema de la pasión”. Las demás son canciones inspiradas por los fragmentos que hoy se conservan. ¡El público verá pop-rock electrónico en escena!


En definitiva, ¿por qué nadie debería perderse este estreno en Madrid?

Cesc Casadeus, director del Grec Festival de Barcelona, dijo que “Safo” es una pieza que rescata a los clásicos para mirar al futuro. “Safo” está conectada con el hedonismo femenino. Música, poesía, textos, escenografía… todo se funde en escena de un modo singular, único. Ha sido un privilegio trabajar con grandes artistas de diferentes disciplinas y eso se transmite en el escenario. Junto a un equipo de mujeres creadoras maravilloso, hemos construido una gran fiesta de adoración a la musa.


Aparte de “Safo”, ¿algún otro proyecto a la vista?

Este otoño grabaremos el disco con los temas musicales de “Safo” y se editará en 2023.

  • Entrevista a Tristán Ulloa y Kike Guaza por True West
  • Entrevista a Rafa Castejón y Jesús Castejón por Los chicos del coro
  • Entrevista a Kery Sankoh por Tina, el musical de Tina Turner
  • Entrevista a José Sacristán por Señora de rojo sobre fondo gris de Delibes
  • Entrevista a Clara Sanchis por Miércoles que parecen jueves
  • Entrevista a Josep Maria Flotats por París 1940
  • Entrevista a Andrea Bayardo por Malinche, el musical
  • Entrevista a Carlos Sobera por Miles Gloriosus
  • Entrevista a Tamzin Townsend por Laponia
  • Entrevista a Paola Matienzo por Lo que quieren las guachas
  • Entrevista a Paola de Diego por El lugar y el mito
  • Entrevista a Laia Marull por El peso de un cuerpo
  • Entrevista a Vanessa Montfort por La Toffana
  • Entrevista a Alberto Conejero por 40 Festival de Otoño
  • Entrevista a Camilo Vásquez por La trilogía sobre la búsqueda de la identidad a través del tiempo
  • Entrevista a Borja Rabanal por ¿Quieres pecar conmigo?
chicos coro lat
Banner Lat Bernarda Alba
Jamming lat
Señora de rojo lat
Temporada Alta lat
LFQSM lat
Luzia lat
Las culpables lat
Banner lat Viena en Madrid
Sex escape lat
circular lat
Abadía 232 lat
Tina 232 lat
Festival de Vitoria lat
Laponia lat
banner cndanza lat
Sgae Bezerra lat
PAvón 232 lat
Lo que quieren las guachas lat
Banner lat quieres pecar
Sombreros olvidados lat
Pasillo verde lat
Malinche lat
Fernán Gómez 232 lat
Peso cuerpo lat
Cuento de Navidad lat
abonos Pentación lat
París 1940 lat
Cantando bajo la lluvia lat

¡Apúntate a nuestra newsletter!

Recibirás un email quincenal con la revista completa, la actualidad destacada y ventajas exclusivas

  He leído y acepto la política de privacidad.